
作者:Yu, Pei-Yun/ Zhou, Jian-Xin(ill.)/ King, Lin(tr.)
出版社:Levine Querido
出版日期:2024.07.30
ISBN:9781646143733
書號:20314422
裝訂:平裝
定價:$700
台灣版《茉莉人生》,從平凡的小人物故事,窺看台灣重要的近代史;
媲美《在世界的一隅找到我》,以簡明優雅的畫風,溫柔填補台灣人的歷史傷痕。
1950年代,白色恐怖籠罩台灣,焜霖因為曾參與高中讀書會而被捕。某日清晨,他與其他一千多名政治犯們被船艦載至綠島,成為被政府教化的「新生」。酷刑、威嚇、勞動、聽訓,白色恐怖禁錮了焜霖十年的青春,也帶走了他摯愛的人......。
本書主人翁蔡焜霖,出生於1930年代的台中清水,經歷過日本統治、國民政府來台、白色恐怖到解嚴後等時期。
他作過學徒兵,是台中一中品學兼優的好學生;因參加讀書會,他被羅織「參加非法組織」罪名,遭判刑10年、囚於綠島。出獄後,他於出版社和廣告公司任職;在出版審查極為嚴格的時代,他放棄高薪,創辦了保留台灣漫畫香火的《王子》兒童雜誌,並協助偏鄉的紅葉少棒隊至台北出賽,促成紅葉傳奇。退休後,則積極參與白色恐怖平反運動,推廣人權教育,是人人口中最親切、敬愛的「蔡前輩」。蔡焜霖漫漫的人生足跡,鏡射出近代台灣的縮影——有黑暗,但仍舊有光亮;歷經磨難,卻始終充滿力量。
The "glorious" sequel to Freeman Award-winning The Boy from Clearwater
After his imprisonment in Green Island, Kun-lin struggles to pick up where he left off ten years earlier. He reconnects with his childhood crush Kimiko and finds work as an editor, jumping from publisher to publisher until finally settling at an advertising company. But when manhua publishing becomes victim to censorship, and many of his friends lose their jobs, Kun-lin takes matters into his own hands. He starts a children’s magazine, Prince, for a group of unemployed artists and his old inmates who cannot find work anywhere else. Kun-lin’s life finally seems to be looking up... but how long will this last?
Forty years later, Kun-lin serves as a volunteer at the White Terror Memorial Park, promoting human rights education. There, he meets Yu Pei-Yun, a young college professor who provides him with an opportunity to reminisce on his past and how he picked himself up after grappling with bankruptcy and depression. With the end of martial law, Kun-lin and other former New-Lifers felt compelled to mobilize to rehabilitate fellow White Terror victims, forcing him to face his past head-on. While navigating his changing homeland, he must conciliate all parts of himself––the victim and the savior, the patriot and the rebel, a father to the future generation and a son to the old Taiwan––before he can bury the ghosts of his past.
Yu Pei-yun graduated from the Department of Foreign Language, National Taiwan University and holds a doctoral degree in Human Science from Ochanomizu University, Japan. Currently teaching at the Graduate Institute of Children's Literature at National Taitung University, she is devoted to the studies of Children's Literature and Culture. Yu also writes, translates, critiques, curates exhibitions about and plans the publication of children's literature.
Chou Jian-xin holds a master's degree from the Graduate Institute of Plastic Arts, Taipei National University of the Arts and is currently pursuing a doctoral degree in Children's Literature at National Taitung University.
Lin King is a writer and translator from Taipei, Taiwan. Her work has appeared in publications including Boston Review, Joyland, Asymptote, and Columbia Journal, and has won the PEN/Robert J. Dau Short Story Prize for Emerging Writers. She translates from Mandarin Chinese and Japanese to English, and her translation of Yang Shuang-zi's Taiwan Travelogue is forthcoming from Graywolf Press.