
★文學史上無可取代的璀璨傑作,人生必讀百大經典之一
★女性寫作的先驅者,艾蜜莉 ‧ 勃朗特的經典傳世之作
【你可聽見,那悲怒狂嘯的風聲?】
富有的恩肖家老爺一天從利物浦回家時,背後多了一個身軀瘦弱、膚色較深的吉普賽男孩,沒有多做任何說明,更沒有經過家族其他成員的同意,他將這孩子帶回來養大,命名為希斯克里夫。突然失去父親寵愛的兒子辛德利懷恨在心,女兒凱薩琳一開始也跟著哥哥一起欺負他,但一天天生活下來,凱薩琳卻和希斯克里夫相戀,凱薩琳在希斯克里夫眼中看見真實的自我,而非遵從社會教條規範的假象,他們就像無法被拆散的一個靈魂,兩人的心永遠為彼此而燃燒。
而在恩肖老爺去世後,辛德利和太太繼承山莊的所有遺產,心腸險惡的他故意將希斯克里夫貶做奴僕,想盡各種手段迫害羞辱他,但希斯克里夫卻始終為了凱薩琳而咬牙隱忍,但為顧及家族體面和世俗的眼光,凱薩琳最終嫁給了從小結識的艾德嘉 ‧ 林頓,成為畫眉田莊的女主人,林頓的個性與希斯克里夫雖完全不同,卻給了神經質又性格激烈的凱薩琳一個安心倚靠的慰藉,但凱薩琳知道,她的心永遠的撕裂了,而悲傷又妒火狂燃的希斯克里夫則憤而離家,沒想到卻造成兩個家族不幸的開端...
艾蜜莉 ‧ 勃朗特寫下這本被當時認為「破壞禮教、傷風敗俗」的「惡魔」之作時,使用男性的筆名艾利斯 ‧ 貝爾,一出版便引起多方爭論,有的對裡面離奇怪誕的情節感到驚駭,有的對裡面過度激烈的言詞無法卒睹,但依然還是有部分評論認為這是一本難得的佳作,艾蜜莉不甩維多利亞時代的保守觀念和禮教,將真實的人性赤裸裸地攤開在世間,即便她本人毫無戀愛經驗,卻能將愛的快樂與美好、愛的憤怒與痛苦、愛的無奈和絕望描寫得絲絲入扣。艾蜜莉相當注重隱私,在那個封閉的年代裡沒留下太多關於她的事,而近幾年許多研究勃朗特的學者也紛紛提出對以往的不同看法,一反過去對艾蜜莉喚有各種神經性疾病的臆測,學者Claire O'Callaghan認為艾蜜莉是「超前其時代而生」的女性,只不過在當時來說不容許這樣女性的存在,反觀如果艾蜜莉活在當代,或許早已被認為是女權主義的實踐者而大受歡迎,也說不定。
即便過程如何激烈和近乎病態,凱薩琳和希斯克里夫的愛情依舊吸引世界各地成千上萬的讀者,更是經典愛情名句製造機,讓讀者在暴虐和病態的人物設定和情節發展裡雖然一邊驚嚇,但仍然會為了其中糾結不清、難捨難別又熾熱如火的戀愛深深著迷,畢竟,沒有經歷飽受折磨、以淚洗面的痛苦,又怎能稱上戀愛呢?
Emily Brontë’s only novel and a gothic classic—a gripping story of obsession, revenge, and tragedy—now the feature film “Wuthering Heights” from Emerald Fennell, which captures the spirit of this epic love story and stars Margot Robbie as Cathy and Jacob Elordi as Heathcliff.
Lockwood, the new tenant of Thrushcross Grange, situated on the bleak Yorkshire moors, is forced to seek shelter one night at Wuthering Heights, the home of his landlord. There he discovers the history of the tempestuous events that took place years before. What unfolds is the tale of the intense love between Heathcliff and Catherine Earnshaw. Catherine, forced to choose between passionate, tortured Heathcliff and gentle, well-bred Edgar Linton, surrenders to the expectations of her class. As Heathcliff's bitterness and vengeance at his betrayal is visited upon the next generation, their innocent heirs must struggle to escape the legacy of the past.